Na primavera os pássaros e os insectos são responsáveis pela fertilidade do jardim. A rúcula, segundo os romanos, está associada à fertilidade.
Música: Le Papillon et la fleur, Op.1 nº1 de G. Fauré e poema de <victor Hugo. A canção do video fala do amor ingrato entre a flôr e a borboleta. Juntas criam vida, mas nunca poderão ficar juntas.
In spring birds and insects are responsible for the fertility of the garden.
Salad rocket was considered by the romans a fertility booster.
Music: Le Papillon et la Fleur, Op. 1 nº 1 by G. Fauré and poem by Victor Hugo. The song in the video is about the ungrateful relationship between a flower and a butterfly. They create life together, but together can never be.
Eruca vesicaria subsp. sativa A rúcula pode ser cultivada o ano todo em climas com temperaturas moderadas, como é o caso da Madeira. Os dias mais frescos no inverno proporcionam colheitas mais abundantes. Pelo contrário, a exposição ao calor no verão estimula a floração e reduz a produção de folhas. Por isso, no inverno semeiam-se as sementes, directamente no solo, em locais mais soalheiros e no verão escolhem-se locais mais sombreados. Podem fazer-se sementeiras ao longo de todo o ano para assegurar colheitas contínuas. A rúcula não é uma erva muito exigente, tanto cresce em solos férteis como em solos mais pobres. Regas mais abundantes proporcionam folhas tenras com sabor mais suave; regas menos frequentes intensificam o sabor picante da rúcula.
Salad rocket Salad rocket may be cultivated all year round in mild climates like in Madeira. Cooler days in the winter provide more abundant crops, while in the summer the exposure to heat, speeds up the blooming time and reduces the production of leaves. This is the reason why in the winter it is better to sow the seeds, directly in the soil, in places exposed to the sun, and in the summer, shaded locations are preferable. Frequent seeding all around the year ensures continuous crops. Salad rocket is not a very demanding herb, it grows well either in fertile or poor soils. Watering abundantly will provide more tender leaves and a softer flavor. Less frequent watering produces tougher leaves with a sharper flavor.